ישיבה - בשביל זה יש אינטרנט

שינויים בקדיש ובערבית | שאלות ותשובות | אתר ישיבה

Bookmark and Share RSS לנושא זה Rss אפשרויות חיפוש
שלום אורח, ( התחבר / הרשם )


ל תשרי תשע"ז

שינויים בקדיש ובערבית


הרב דוד חי הכהן

שאלה:
1. נתקלתי בסידורים (ספרדיים) ב 3 סוגי קדישים שהקהל עונה
א. יהא שמה רבה……ולעלמי….
ב. יהא שמיה רבה…..לעלמי…..
ג. יהא שמיה רבה…..ולעלמי…..
מה ההבדל ולמה השינויים? או שאלו טעויות בהדפסה.
2. יש מקומות שבקדיש מופיע מילה “וארעא” ויש כאלו שלא.
3. בערבית יש גם משפט שאני לא יודע עם זה גם טעות בדפוס
א. לנו נסים ונקמה בפרעה
ב. לנו נסים נקמה בפרעה
ג. לנו נקמה בפרעה
3. יש מקומות שלאחר עלינו לשבח מוסיפים ובתורתך כתוב.......שמע ישראל........בסידור קול אליהו לפי הרב מרדכי אליהו ז"ל יש את התוספת הזאת?
תודה,
חג שמח

תשובה:
1. אין זו טעות בהדפסה. יש חשיבות למספר האותיות ויש בזה שיטות שונות.
2. גם כאן אין בזה טעות, אלא נוסחאות שונות שלפי חלק ראוי להדגיש במקום הזה את הניסים או רק את הנקמה.
3. זהו מנהג שנהגו אנשי עדות המזרח, עפ"י מה שנזכר במוסף של ראש השנה.


ברצוני לשאול שאלה בהמשך לתשובה זו





את המידע הדפסתי באמצעות אתר yeshiva.org.il