ישיבה - בשביל זה יש אינטרנט
שאל את הרב הלכה נוסח והגייה

שינויים בקדיש ובערבית

הרב דוד חי הכהןל תשרי תשע"ז
שאלה
1. נתקלתי בסידורים (ספרדיים) ב 3 סוגי קדישים שהקהל עונה א. יהא שמה רבה……ולעלמי…. ב. יהא שמיה רבה…..לעלמי….. ג. יהא שמיה רבה…..ולעלמי….. מה ההבדל ולמה השינויים? או שאלו טעויות בהדפסה. 2. יש מקומות שבקדיש מופיע מילה “וארעא” ויש כאלו שלא. 3. בערבית יש גם משפט שאני לא יודע עם זה גם טעות בדפוס א. לנו נסים ונקמה בפרעה ב. לנו נסים נקמה בפרעה ג. לנו נקמה בפרעה 3. יש מקומות שלאחר עלינו לשבח מוסיפים ובתורתך כתוב.......שמע ישראל........בסידור קול אליהו לפי הרב מרדכי אליהו ז"ל יש את התוספת הזאת? תודה, חג שמח
תשובה
1. אין זו טעות בהדפסה. יש חשיבות למספר האותיות ויש בזה שיטות שונות. 2. גם כאן אין בזה טעות, אלא נוסחאות שונות שלפי חלק ראוי להדגיש במקום הזה את הניסים או רק את הנקמה. 3. זהו מנהג שנהגו אנשי עדות המזרח, עפ"י מה שנזכר במוסף של ראש השנה.
עוד בנושא נוסח והגייה

לא ניתן להעביר הודעה לרבנים באמצעות מערכת התגובות. שאל בהמשך לשאלה זו

את המידע הדפסתי באמצעות אתר yeshiva.org.il