ישיבה - בשביל זה יש אינטרנט

כפילות ותרגום "ה' ימלך" בשירת הים | שאלות ותשובות | אתר ישיבה

Bookmark and Share RSS לנושא זה Rss אפשרויות חיפוש
שלום אורח, ( התחבר / הרשם )


ב תמוז תשע"ג

כפילות ותרגום "ה' ימלך" בשירת הים


הרב יאיר וסרטיל

שאלה:
שלום כבוד הרב,
למה בשירת הים אומרים פעמיים ״ה׳ ימלך לעולם ועד״ ואחר כך את הפירוש שלו בארמית?

תשובה:
האבודרהם בביאורו לתפילה מבאר שכופלים כדי לציין שזוהי סוף השירה, כשם שנוהגים לכפול את הפסוק האחרון שבתהילים הנאמר בפסוקי דזימרא "כל הנשמה תהלל וכו'".
בסידור אוצר התפילות מסביר שזוהי גם הסיבה שלאחר מכן אומרים את הפסוק בארמית, כדי לציין שזהו סוף השירה.
לענ"ד ניתן לענות גם על פי המדרש (המובא באוצר התפילות), שאילו היו אומרים ישראל על הים "ה' מלך" לא היתה שולטת בהם כל אומה ולשון, אך הם אמרו "ה' ימלוך". לפי זה מובן מאוד הבאת התרגום שנועד לתקן את הפגם בשירתם, שהרי בלשון התרגום מדובר גם על ההווה - "ה' קאם לעלם".

בברכה,


ברצוני לשאול שאלה בהמשך לתשובה זו





את המידע הדפסתי באמצעות אתר yeshiva.org.il