כגוונא

מתוך ויקישיבה
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

קטע מהזוהר הנאמר לפי נוסח ספרד לפני ברכו בתפילת ערבית של ליל שבת.


כְּגַוְנָא דְאִנּוּן מִתְיַחֲדִין לְעֵלָּא בְּאֶחָד. אוֹף הָכִי אִיהִי אִתְיַחֲדַת לְתַתָּא בְּרָזָא דְאֶחָד לְמֶהֱוֵי עִמְּהוֹן לְעֵלָּא חָד לָקֳבֵל חָד.
קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא אֶחָד. לְעֵלָּא לָא יָתִיב עַל כּוּרְסַיָּא דִּיקָרֵיהּ עַד דְאִתְעֲבִידַת אִיהִי בְּרָזָא דְאֶחָד.
כְּגַוְנָא דִילֵיהּ לְמֶהֱוֵי אֶחָד בְּאֶחָד. וְהָא אוּקִימְנָא רָזָא דַה' אֶחָד וּשְׁמוֹ אֶחָד:
רָזָא דְשַׁבָּת אִיהִי שַׁבָּת דְּאִתְאַחֲדַת בְּרָזָא דְאֶחָד. לְמִשְׁרֵי עֲלָהּ רָזָא דְאֶחָד. 
צְלוֹתָא דְמַעֲלֵי שַׁבְּתָא דְּהָא אִתְאַחֲדַת כּוּרְסַיָּא יַקִּירָא קַדִּישָׁא בְּרָזָא דְאֶחָד.
וְאִתְתַּקָּנַת לְמִשְׁרֵי עֲלָהּ מַלְכָּא קַדִּישָׁא עִלָּאָה. כַּד עַיִּל שַׁבְּתָא אִיהִי אִתְיַחֲדַת וְאִתְפַּרְשַׁת מִסִּטְרָא אַחֲרָא.
וְכָל דִּינִין מִתְעַבְּרִין מִנָּהּ וְאִיהִי אִשְׁתְּאָרַת בְּיִחוּדָא דִנְהִירוּ קַדִּישָׁא. וְאִתְעַטְרַת בְּכַמָה עִטְרִין לְגַבֵּי מַלְכָּא קַדִישָׁא.
וְכָל שׁוּלְטָנֵי רוּגְזִין וּמָארֵי דְדִינָא כֻּלְּהוּ עַרְקִין וְאִתְעַבְּרוּ מִנָּהּ. וְלֵית שׁוּלְטָנָא אַחֲרָא בְּכֻלְּהוּ עָלְמִין (בַּר מִנָּהּ).
וְאַנְפָּהָא נְהִירִין בִּנְהִירוּ עִלָּאָה וְאִתְעַטְּרַת לְתַתָּא בְּעַמָּא קַדִּישָׁא. וְכֻלְּהוֹן מִתְעַטְּרִין בְּנִשְׁמָתִין חַדְתִּין כְּדֵין שֵׁירוּתָא דִצְלוֹתָא.
לְבָרְכָא לָהּ בְּחֶדְוָה בִּנְהִירוּ דְּאַנְפִּין. וְלוֹמַר:
ביחיד יאמר זה בסיום כגונא אחר ולומר:
וְלוֹמַר בָּרְכוּ אֶת ה' הַמְּבוֹרָךְ. אֶת דַּיְקָא דָא שַׁבָּת דְּמַעֲלֵי שַׁבְּתָא:
בָּרוּךְ ה' הַמְּבוֹרָךְ. דָּא אַפִּיקוּ דְבִרְכָאָן מִמְּקוֹרָא דְחַיֵּי וַאֲתַר דְּנָפִיק מִנֵּיהּ כָּל שַׁקְיוּ לְּאַשְׁקָאָה לְכֹלָּא
וּבְגִין דְּאִיהוּ מְקוֹרָא בְּרָזָא דְאָת קַיָמָא קְרִינָן לֵיהּ הַמְבוֹרָךְ אִיהוּ מַבּוּעָא דְבֵירָא וְכִיוָן דִּמְטָאָן הָתָם הָא כֻלְּהוּ לְעוֹלָם וָעֶד.
וְדָא אִיהוּ בָּרוּךְ ה' הַמְּבוֹרָךְ לְעוֹלָם וָעֶד:

(זוהר כרך ב (שמות) פרשת תרומה דף קלה עמוד א)


התפילה עוסקת בסוד ייחוד ה' ועניינו בשבת.

לפי שאר הנוסחים לא אומרים קטע זה.

ישנו תרגום של פסקה זו של הזוהר בכמה מהסידורים (למשל סידור רינת ישראל ויסוד מלכות) ויש הבדלים משמעותיים בין התרגומים.