פרשני:שולחן ערוך:אבן העזר פ ג

מתוך ויקישיבה
גרסה מ־13:55, 19 במאי 2019 מאת Yair hashulchan (שיחה | תרומות) (Updated article link)
(הבדל) → הגרסה הקודמת | הגרסה האחרונה (הבדל) | הגרסה הבאה ← (הבדל)
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש


ParsheiniLogo.png
ערך זה הוא מתוך פרויקט פרשני - הפירוש השיתופי לכתבים תורניים.

מטרת פרויקט פרשני היא יצירת פירוש שיתופי על כל הכתבים התורניים, החל מהמשנה ועד ספרי השו"ת האחרונים הנכם מוזמנים להשתתף בעריכת הפירוש באמצעות דף העריכה או יצירת פירושים לערכים חדשים.
יש לך שאלה על הפירוש? ניתן להשתמש בדף השיחה ובהוספת תבנית שאלה בראש הדף. מעוניין בהסבר למקור שלא קיים עדיין בפרשני? צור אותו כעת וכתוב את שאלתך בדף השיחה.

שולחן ערוך:אבן העזר פ ג

סעיף ג[עריכה]

המדיר את אשתו שלא תעשה מלאכה, יוציא ויתן כתובה, שהבטלה מביאה לידי זימה (משנה כתובות נט,ב).

מ"מ,ח"מ – לא נתבאר בגמ' כמה זמן ההדרה, ורחוק מן הדעת שאם הדירה יום או יומיים שתבוא לידי זימה.

כשהיא נדרה: ב"ש: בעלה לא יכול להפר, כיוון שאין זה בינו לבינה ולא עינוי נפש.

רעק"א: נחשב בינו לבינה ויכול להפר, כיוון שלרשב"א מעשה ידיה שלו, ואפילו לחולקים מ"מ הוי נכסי מילוג והפירות שלו.

מתוך הספר יאיר השולחן, אין להעתיק ללא רשות מהמחבר, לפרטים ורכישה.