ישיבה - בשביל זה יש אינטרנט

הזכרת שם ה' בקריאת התרגום | שאלות ותשובות | אתר ישיבה

Bookmark and Share RSS לנושא זה Rss אפשרויות חיפוש
שלום אורח, ( התחבר / הרשם )


א מרחשון תשע"ט

הזכרת שם ה' בקריאת התרגום


הרב משה ליב הכהן הלברשטט

שאלה:
איך מבטאים את שם ה' בקריאת תרגום אונקלוס בשנים מקרא ואחד תרגום?
האם מותר לבטא את שם ה' כאשר אינו קורא תנ"ך בלשון הקודש ואינו אומר ברכה?

תשובה:
תרגום אונקלוס ניתן מסיני, אלא ששכחום בימי עזרא וחזרו ויסדום כאשר אונקלוס הגר אמרו מפי ר' אליעזר ור' יהושע, ולכן ברור שיש לבטא את השם אד-ני בעת קריאת שנים מקרא ואחד תרגום.

הזכרת שם ה' לשוא הינו עון חמור של "לא תשא שם ה' אלוקיך לשוא".
אין להזכיר שם ה' כי אם בדרך שבח והודאה, ובמה שמחויב אבל לא לבטלה.
מותר להזכיר שם ה' באמירת פסוקים תוך כדי הלימוד, או כאשר מלמד אחרים לברך, אולם לא כאשר מזכיר ברכות דרך לימודו.
(מגילה ג. ומהרש"א שם, שו"ע או"ח סימן רטו סעיפים ג, ד, ובמ"ב ס"ק יד, יט, כ).

מייסד וראש תוכנית "יורו" להכשרת רבנים ומנהיגים לקהילות בארץ ובתפוצות

ברצוני לשאול שאלה בהמשך לתשובה זו





את המידע הדפסתי באמצעות אתר yeshiva.org.il