שאל את הרב
  • תורה, מחשבה ומוסר
  • מידות ובין אדם לחברו
  • שאלות כלליות
קטגוריה משנית
undefined
שאלה
ישנם המון סיפורים על מרן הרב זצ"ל, הרב קוק, שנמנע מאוד מלדבר בלשון שהיא איננה לשון הקודש, השפה העברית. הרב הקפיד מאוד לדבר אך ורק בעברית. מאידך, שמעתי על המון הנהגות של מורנו ורבנו הרב צבי יהודה זצ"ל. אחת מההנהגות הקדושות של רבנו היתה לא להגיד את המילה "עגבניה", כיוון שהיא מזכירה שם של חטא מסויים. רבנו היה נוהג להגיד "טומטה" במקום "עגבניה", שזו עגבניה ביידיש. איך זה מסתדר עם כך שאביו של רבנו, הרב, נהג לגבר אך ורק בעברית? תודה רבה מקרב לב.
תשובה
מו"ר הרב צבי יהודה זצ"ל דיבר בלשון הקודש כמובן. אכן תמיד חינך לדבר בלשון נקיה. ולכן לא היה מרוצה שבחרו לקרוא לפרי הזה בשם עגבניה. השם הזה הוא לא מהמקורות הוא חדש. ואין ההתבטאות הזו על שם הפרי הזה קשורה כלל ליחס לשפת הקודש. אדרבא דוקא בגלל היחס לשפת הקודש העברית רצה שכל סידור השמות החדשים יהיו בלשון המתאימה לשפת הקודש.
לחץ כאן לשליחת שאלה בהמשך לשאלה זו
שאלות פופולריות
שאלות פופולריות
שאלות חדשות
שאלות חדשות
את המידע הדפסתי באמצעות אתר yeshiva.org.il