ישיבהבשביל זה יש אינטרנט שאל את הרב
שאל את הרב
- תורה, מחשבה ומוסר
- עבודת ה', מצוות ותשובה
- עקרונות בקיום מצוות
שאלה
הנני מתורגמן בשפה התורכית. לפעמים מגעים אלי עבודות שאינני יודע עם מתאים לקבל אותם. לדוגמה, שבוע שעבר פנו אלי מחברת הימורים שרוצים תרגום בקשר לכל מיני משחקי הימורים. לאור העובדה שמדובר בעסק שהורס משפחות וחיים, האם ראוי לקבל עבודות מסוג זה?
וכן התבקשתי לתרגם תעודת נישואין של שני יהודים שהתחתנו אזרחית בתורכיה. הבעל הינו כהן ויש סיכוי שהנישואין נערכו בתורכיה משום פסול חיתון. האם אני יכול לתרגם את המסמך הזה, או שמא זה נקרא סיוע לדבר עברה, האם יש הבדל כלשהו בין שני המקרים בהיבט ההלכתי?
תשובה
לא ראוי לקבל עבודות מסוג זה שנודף מהם ריח עבירה, תקבל עבודות אחרות, וה' ימציא פרנסתך ממקום אחר. (לגבי המקרה השני שציינת, אם באמת יש סבירות גבוהה שזה לא דבר עבירה, כגון שנוסף לחופה עשו נישואים אזרחיים, אתה יכול לתרגם).
שאלות באתר ישיבה
ניווט מהיר























